1 ligne est stockée pour cette page
| Champ | Type de champ | Valeur |
|---|
| affTitre | String | Préparations (Pharmacie galénique) |
| classement | String | preparationspharmaciegalenique |
| dateRevision | Date | 2026-02-17 |
| cibleLiens | Boolean | Non |
| variantes | Liste de String, délimiteur : ; | |
22 lignes sont stockées pour cette page
| Champ | Type de champ | Valeurs autorisées | Valeur |
|---|
| entree | Page | | Préparations (Pharmacie galénique) |
| sousEntree | String | | |
| disciplines | Liste de String, délimiteur : , | | |
| illustration | String | | |
| legendeIllus | String | | |
| synonyme | String | | |
| anglais | String | | |
| espagnol | String | | |
| allemand | String | | |
| etymologie | Text | | |
| typeGram | String | n. · adj · adj. et n. · acron. · dim. · subst. · v. · n. prop. · n. vern. · préf. · suff. · p.p. et substant. · Adj. et substant. | |
| genre | String | m. · f. | |
| nombre | String | s. · pl. | |
| definition | Text | | Selon la Pharmacopée européenne, une préparation est un terme générique utilisé pour désigner le produit issu d’une ou plusieurs opérations galéniques, contenant, une ou plusieurs substances actives éventuellement additionnées d’excipients et mis en forme pour être adapté au mode d’administration prévu (si nécessaire après reconstitution). La Pharmacopée européenne ajoute que le produit doit être présenté dans un récipient approprié convenablement étiqueté. |
| Champ | Type de champ | Valeurs autorisées | Valeur |
|---|
| entree | Page | | Préparations (Pharmacie galénique) |
| sousEntree | String | | Préparation auriculaire |
| disciplines | Liste de String, délimiteur : , | | |
| illustration | String | | |
| legendeIllus | String | | |
| synonyme | String | | |
| anglais | String | | preparation for auricular (or ear) application |
| espagnol | String | | preparación para la aplicación del oído |
| allemand | String | | Vorbereitung für die Anwendung am Ohr |
| etymologie | Text | | |
| typeGram | String | n. · adj · adj. et n. · acron. · dim. · subst. · v. · n. prop. · n. vern. · préf. · suff. · p.p. et substant. · Adj. et substant. | |
| genre | String | m. · f. | |
| nombre | String | s. · pl. | |
| definition | Text | | Préparation administrée par voie auriculaire. Les préparations auriculaires comprennent des liquides pour instillation ou pulvérisation, des préparations semi-solides, des poudres, des liquides pour lavage de l’oreille et des tampons. Lorsqu’elles sont introduites dans une oreille lésée (perforation du tympan) ou devant être opérée, les préparations auriculaires sont stériles, exemptes de conservateur antimicrobien et conditionnées en récipients unidoses. |
| Champ | Type de champ | Valeurs autorisées | Valeur |
|---|
| entree | Page | | Préparations (Pharmacie galénique) |
| sousEntree | String | | Préparation auriculaire semi-solide |
| disciplines | Liste de String, délimiteur : , | | |
| illustration | String | | |
| legendeIllus | String | | |
| synonyme | String | | |
| anglais | String | | semisolid preparation for auricular use |
| espagnol | String | | preparación para aplicación ótica semisólida |
| allemand | String | | Vorbereitung für halbfeste Ohrapplikation |
| etymologie | Text | | |
| typeGram | String | n. · adj · adj. et n. · acron. · dim. · subst. · v. · n. prop. · n. vern. · préf. · suff. · p.p. et substant. · Adj. et substant. | |
| genre | String | m. · f. | |
| nombre | String | s. · pl. | |
| definition | Text | | Préparation semi-solide destinée à une application dans le conduit auditif externe, si nécessaire au moyen d’un tampon imprégné de la préparation. Les préparations auriculaires semi-solides sont conditionnées en récipients munis d’un dispositif de distribution approprié. |
| Champ | Type de champ | Valeurs autorisées | Valeur |
|---|
| entree | Page | | Préparations (Pharmacie galénique) |
| sousEntree | String | | Préparation à diluer pour injection ou pour perfusion |
| disciplines | Liste de String, délimiteur : , | | |
| illustration | String | | |
| legendeIllus | String | | |
| synonyme | String | | |
| anglais | String | | concentrate for injection or infusion |
| espagnol | String | | concentrado para inyección o perfusión |
| allemand | String | | Konzentrat zur Injektion oder Infusion |
| etymologie | Text | | |
| typeGram | String | n. · adj · adj. et n. · acron. · dim. · subst. · v. · n. prop. · n. vern. · préf. · suff. · p.p. et substant. · Adj. et substant. | |
| genre | String | m. · f. | |
| nombre | String | s. · pl. | |
| definition | Text | | Selon la Pharmacopée européenne, solution stérile destinée à être injectée ou administrée par perfusion après dilution. Les préparations sont diluées au volume prescrit, avec un liquide spécifié, avant l’administration. Après dilution, elles satisfont aux exigences spécifiées pour les préparations injectables ou pour les préparations pour perfusion. |
| Champ | Type de champ | Valeurs autorisées | Valeur |
|---|
| entree | Page | | Préparations (Pharmacie galénique) |
| sousEntree | String | | Préparation extemporanée |
| disciplines | Liste de String, délimiteur : , | | |
| illustration | String | | |
| legendeIllus | String | | |
| synonyme | String | | |
| anglais | String | | extemporaneous preparation |
| espagnol | String | | preparación extemporánea |
| allemand | String | | spontane Vorbereitung |
| etymologie | Text | | |
| typeGram | String | n. · adj · adj. et n. · acron. · dim. · subst. · v. · n. prop. · n. vern. · préf. · suff. · p.p. et substant. · Adj. et substant. | |
| genre | String | m. · f. | |
| nombre | String | s. · pl. | |
| definition | Text | | Médicament préparé au moment de la dispensation au patient. |
| Champ | Type de champ | Valeurs autorisées | Valeur |
|---|
| entree | Page | | Préparations (Pharmacie galénique) |
| sousEntree | String | | Préparation injectable |
| disciplines | Liste de String, délimiteur : , | | |
| illustration | String | | |
| legendeIllus | String | | |
| synonyme | String | | |
| anglais | String | | injectable preparation |
| espagnol | String | | preparación inyectable |
| allemand | String | | injizierbare Zubereitung |
| etymologie | Text | | |
| typeGram | String | n. · adj · adj. et n. · acron. · dim. · subst. · v. · n. prop. · n. vern. · préf. · suff. · p.p. et substant. · Adj. et substant. | |
| genre | String | m. · f. | |
| nombre | String | s. · pl. | |
| definition | Text | | Selon la Pharmacopée européenne, solution, émulsion ou dispersion (suspension) de substances actives et éventuellement d’excipients dans de l’eau, dans un liquide non aqueux approprié, pouvant ne pas être stérile dans les cas justifiés ou dans un mélange de ces deux liquides. Les solutions injectables, examinées dans des conditions appropriées de visibilité, sont limpides et pratiquement exemptes de particules. Les émulsions injectables ne présentent pas de signe de séparation des phases. Les suspensions injectables peuvent présenter un sédiment qu’il est facile de disperser par agitation, de façon à obtenir une suspension suffisamment stable pour permettre l’administration de la dose voulue. Les préparations injectables, présentées en conditionnements, multidoses doivent contenir un conservateur antimicrobien à moins quelles n’aient des propriétés antimicrobiennes adéquates. Les précautions à prendre, pour l’administration et pour la conservation entre les prélèvements, doivent être précisées. |
| Champ | Type de champ | Valeurs autorisées | Valeur |
|---|
| entree | Page | | Préparations (Pharmacie galénique) |
| sousEntree | String | | Préparation pour inhalation |
| disciplines | Liste de String, délimiteur : , | | |
| illustration | String | | |
| legendeIllus | String | | |
| synonyme | String | | |
| anglais | String | | preparation for inhalation |
| espagnol | String | | preparación para inhalación |
| allemand | String | | Vorbereitung zur Inhalation |
| etymologie | Text | | |
| typeGram | String | n. · adj · adj. et n. · acron. · dim. · subst. · v. · n. prop. · n. vern. · préf. · suff. · p.p. et substant. · Adj. et substant. | |
| genre | String | m. · f. | |
| nombre | String | s. · pl. | |
| definition | Text | | Préparation (Pharmacopée européenne) liquide ou solide destinée à être administrée, dans les poumons, sous forme de vapeurs ou d’aérosols, en vue d’une action locale ou systémique. Les préparations pour inhalation contiennent une ou plusieurs substances actives qui peuvent être dissoutes ou dispersées dans un excipient approprié. Elles peuvent contenir aussi, suivant sa présentation, d’autres excipients : gaz propulseurs, cosolvants, diluants, conservateurs antimicrobiens, solubilisants, stabilisants, etc. Ces excipients n’exercent aucun effet notable sur les fonctions de la muqueuse du tractus respiratoire et de ses cils. Les préparations pour inhalation sont conditionnées en récipients multidoses ou unidoses et sont converties en aérosols à l’aide d’un nébuliseur, d’un inhalateur pressurisé à valve doseuse ou d’un inhalateur à poudre. |
| Champ | Type de champ | Valeurs autorisées | Valeur |
|---|
| entree | Page | | Préparations (Pharmacie galénique) |
| sousEntree | String | | Préparation pour instillation ou pulvérisation auriculaire |
| disciplines | Liste de String, délimiteur : , | | |
| illustration | String | | |
| legendeIllus | String | | |
| synonyme | String | | |
| anglais | String | | preparation for ear instillation or spraying |
| espagnol | String | | preparación para la instilación del oído o pulverización |
| allemand | String | | Vorbereitung zum Einträufeln oder Sprühen ins Ohr |
| etymologie | Text | | |
| typeGram | String | n. · adj · adj. et n. · acron. · dim. · subst. · v. · n. prop. · n. vern. · préf. · suff. · p.p. et substant. · Adj. et substant. | |
| genre | String | m. · f. | |
| nombre | String | s. · pl. | |
| definition | Text | | Selon la Pharmacopée européenne, solution, émulsion ou suspension d’une ou plusieurs substances actives dans un liquide approprié (par exemple eau, glycol ou huile grasse) pouvant être instillée ou pulvérisée dans le conduit auditif sans exercer de pression nuisible pour le tympan. Les préparations pour instillation ou pulvérisation auriculaire peuvent être également appliquées au moyen d’un tampon imbibé du liquide. Elles sont, habituellement, conditionnées en récipients multidoses munis d’un compte-goutte ou d’un système de distribution approprié. |
| Champ | Type de champ | Valeurs autorisées | Valeur |
|---|
| entree | Page | | Préparations (Pharmacie galénique) |
| sousEntree | String | | Préparation liquide pour lavage auriculaire |
| disciplines | Liste de String, délimiteur : , | | |
| illustration | String | | |
| legendeIllus | String | | |
| synonyme | String | | |
| anglais | String | | liquid ear wash preparation |
| espagnol | String | | preparación de lavado de oído líquido |
| allemand | String | | Flüssige Zubereitung von Ohrenspülungen |
| etymologie | Text | | |
| typeGram | String | n. · adj · adj. et n. · acron. · dim. · subst. · v. · n. prop. · n. vern. · préf. · suff. · p.p. et substant. · Adj. et substant. | |
| genre | String | m. · f. | |
| nombre | String | s. · pl. | |
| definition | Text | | Selon la Pharmacopée européenne, préparation liquide destinée au nettoyage du conduit auditif externe. Les préparations liquides pour lavage auriculaire sont, en général, des solutions aqueuses de pH compris dans les limites physiologiques. Celles destinées à être appliquées sur une partie lésée ou à être utilisées avant une intervention chirurgicale sont stériles. |
| Champ | Type de champ | Valeurs autorisées | Valeur |
|---|
| entree | Page | | Préparations (Pharmacie galénique) |
| sousEntree | String | | Préparation muco-adhésive |
| disciplines | Liste de String, délimiteur : , | | |
| illustration | String | | |
| legendeIllus | String | | |
| synonyme | String | | |
| anglais | String | | mucoadhesive preparation |
| espagnol | String | | preparación mucoadhesiva |
| allemand | String | | mukoadhäsive Zubereitung |
| etymologie | Text | | |
| typeGram | String | n. · adj · adj. et n. · acron. · dim. · subst. · v. · n. prop. · n. vern. · préf. · suff. · p.p. et substant. · Adj. et substant. | |
| genre | String | m. · f. | |
| nombre | String | s. · pl. | |
| definition | Text | | Préparation conçue pour adhérer à une muqueuse. (Voir : Mucoadhésion). Les préparations muco-adhésives sont décrites, à la Pharmacopée européenne, parmi les préparations buccales et définies comme des préparations contenant une ou plusieurs substances actives, destinées à être absorbées à travers la muqueuse gingivo-jugale, pendant une durée prolongée, en vue d’une action systémique. Exemple : comprimé gingival muco-adhésif qui peut être mono- ou multi-couches et qui contient généralement un ou plusieurs polymères hydrophiles capables de produire un hydrogel adhérant à la muqueuse.Voir : Bioadhésion. |
| Champ | Type de champ | Valeurs autorisées | Valeur |
|---|
| entree | Page | | Préparations (Pharmacie galénique) |
| sousEntree | String | | Préparation nasale |
| disciplines | Liste de String, délimiteur : , | | |
| illustration | String | | |
| legendeIllus | String | | |
| synonyme | String | | |
| anglais | String | | nasal preparation |
| espagnol | String | | preparación nasal |
| allemand | String | | nasales Präparat |
| etymologie | Text | | |
| typeGram | String | n. · adj · adj. et n. · acron. · dim. · subst. · v. · n. prop. · n. vern. · préf. · suff. · p.p. et substant. · Adj. et substant. | |
| genre | String | m. · f. | |
| nombre | String | s. · pl. | |
| definition | Text | | Selon la Pharmacopée européenne, préparation liquide, semi-solide ou solide, contenant une ou plusieurs substances actives, destinée à une administration dans les cavités nasales en vue d’une action locale ou systémique. Les préparations nasales sont habituellement isotoniques, lorsqu’elles sont aqueuses, et peuvent contenir des excipients appropriés et autorisés. Eles sont non irritantes et n’exercent aucun effet notable sur les fonctions de la muqueuse nasale et de ses cils. Elles contiennent, sauf cas justifiés, un conservateur antimicrobien lorsqu’elles sont présentées en conditionnement multidose. |
| Champ | Type de champ | Valeurs autorisées | Valeur |
|---|
| entree | Page | | Préparations (Pharmacie galénique) |
| sousEntree | String | | Préparation ophtalmique |
| disciplines | Liste de String, délimiteur : , | | |
| illustration | String | | |
| legendeIllus | String | | |
| synonyme | String | | |
| anglais | String | | ophthalmic preparation |
| espagnol | String | | preparación oftálmica |
| allemand | String | | ophthalmische Zubereitung |
| etymologie | Text | | |
| typeGram | String | n. · adj · adj. et n. · acron. · dim. · subst. · v. · n. prop. · n. vern. · préf. · suff. · p.p. et substant. · Adj. et substant. | |
| genre | String | m. · f. | |
| nombre | String | s. · pl. | |
| definition | Text | | Préparation (Pharmacopée européenne) liquide, semi-solide ou solide stérile destinée à être appliquée sur le globe oculaire et/ou les conjonctives ou à être introduite dans le sac conjonctival en vue d’une action locale. Les préparations ophtalmiques sont dispensées dans des récipients compatibles avec le contenu, unidoses ou multidoses, conçus de façon à limiter la contamination microbienne lors de l’utilisation. On distingue les collyres, les solutions pour lavage ophtalmique, les poudres pour collyres, les poudres pour solutions pour lavage ophtalmique, les préparations ophtalmiques semi-solides (pommades, crèmes, gels) et les inserts ophtalmiques. |
| Champ | Type de champ | Valeurs autorisées | Valeur |
|---|
| entree | Page | | Préparations (Pharmacie galénique) |
| sousEntree | String | | Préparation orale |
| disciplines | Liste de String, délimiteur : , | | |
| illustration | String | | |
| legendeIllus | String | | |
| synonyme | String | | |
| anglais | String | | oral preparation |
| espagnol | String | | preparación ora |
| allemand | String | | orale Zubereitung |
| etymologie | Text | | |
| typeGram | String | n. · adj · adj. et n. · acron. · dim. · subst. · v. · n. prop. · n. vern. · préf. · suff. · p.p. et substant. · Adj. et substant. | |
| genre | String | m. · f. | |
| nombre | String | s. · pl. | |
| definition | Text | | Terme générique utilisé pour désigner les formes galéniques, liquides ou solides destinées à la voie orale, en vue, le plus souvent, d’une action systémique et présentées, selon la Pharmacopée européenne, soit en unité de prise, soit en conditionnement multidose. Les préparations liquides sont, le plus souvent, des solutions, des émulsions ou des suspensions contenant une ou plusieurs substances actives dissoutes ou dispersées dans un excipient approprié. La Pharmacopée européenne cite les gouttes buvables et les sirops et ajoute que certaines des formes précédentes peuvent être à diluer ou à préparer à partir de poudres ou de granulés au moment de l’emploi. Les préparations solides les plus importantes sont les comprimés et les capsules contenant une unité de prise, les poudres et les granulés présentés en conditionnement multidose ou en sachet unidose. |
| Champ | Type de champ | Valeurs autorisées | Valeur |
|---|
| entree | Page | | Préparations (Pharmacie galénique) |
| sousEntree | String | | Préparation parentérale |
| disciplines | Liste de String, délimiteur : , | | |
| illustration | String | | |
| legendeIllus | String | | |
| synonyme | String | | |
| anglais | String | | parenteral preparation |
| espagnol | String | | preparación parenteral |
| allemand | String | | parenterale Zubereitung |
| etymologie | Text | | |
| typeGram | String | n. · adj · adj. et n. · acron. · dim. · subst. · v. · n. prop. · n. vern. · préf. · suff. · p.p. et substant. · Adj. et substant. | |
| genre | String | m. · f. | |
| nombre | String | s. · pl. | |
| definition | Text | | Selon la Pharmacopée européenne, préparation stérile destinée à être injectée, perfusée ou implantée dans un corps humain ou animal. Les préparations parentérales peuvent nécessiter l’emploi d’excipients, par exemple pour augmenter la solubilité, permettre la conservation de la ou des substances actives, assurer une action antimicrobienne. Ces excipients ne doivent pas affecter l’action médicamenteuse recherchée ni, aux concentrations choisies, provoquer de toxicité ou d’irritation locale notable. |
| Champ | Type de champ | Valeurs autorisées | Valeur |
|---|
| entree | Page | | Préparations (Pharmacie galénique) |
| sousEntree | String | | Préparation pour perfusion |
| disciplines | Liste de String, délimiteur : , | | |
| illustration | String | | |
| legendeIllus | String | | |
| synonyme | String | | |
| anglais | String | | preparation for infusion |
| espagnol | String | | preparación para infusión |
| allemand | String | | Vorbereitung für die Infusion |
| etymologie | Text | | |
| typeGram | String | n. · adj · adj. et n. · acron. · dim. · subst. · v. · n. prop. · n. vern. · préf. · suff. · p.p. et substant. · Adj. et substant. | |
| genre | String | m. · f. | |
| nombre | String | s. · pl. | |
| definition | Text | | Selon la Pharmacopée européenne, solution aqueuse ou émulsion, en phase externe aqueuse, stérile et normalement rendue isotonique au sang. Les préparations pour perfusion sont principalement destinées à être administrées en grand volume. Elles ne sont pas additionnées de conservateur antimicrobien. Examinées dans des conditions appropriées, les solutions sont limpides et exemptes de particules visibles ; les émulsions ne présentent pas de signe de séparation des phases. |
| Champ | Type de champ | Valeurs autorisées | Valeur |
|---|
| entree | Page | | Préparations (Pharmacie galénique) |
| sousEntree | String | | Préparation pressurisée |
| disciplines | Liste de String, délimiteur : , | | |
| illustration | String | | |
| legendeIllus | String | | |
| synonyme | String | | |
| anglais | String | | pressurised preparation |
| espagnol | String | | preparación presurizada |
| allemand | String | | unter Druck stehende Zubereitung |
| etymologie | Text | | |
| typeGram | String | n. · adj · adj. et n. · acron. · dim. · subst. · v. · n. prop. · n. vern. · préf. · suff. · p.p. et substant. · Adj. et substant. | |
| genre | String | m. · f. | |
| nombre | String | s. · pl. | |
| definition | Text | | Selon la Pharmacopée européenne, liquide (solution, suspension, émulsion) conditionné sous la pression d’un gaz dans un récipient approprié (Voir : conditionnement pressurisé), contenant une ou plusieurs substances actives. Les préparations pressurisées sont libérées sous forme d’un aérosol, d’un jet liquide ou semi-solide à l’aide d’un gaz propulseur au travers d’une valve adaptée. Elles sont destinées à la voie cutanée, nasale, pulmonaire ou auriculaire. |
| Champ | Type de champ | Valeurs autorisées | Valeur |
|---|
| entree | Page | | Préparations (Pharmacie galénique) |
| sousEntree | String | | Préparation radiopharmaceutique |
| disciplines | Liste de String, délimiteur : , | | |
| illustration | String | | |
| legendeIllus | String | | |
| synonyme | String | | |
| anglais | String | | radiopharmaceutical preparation |
| espagnol | String | | preparación radiofarmacéutica |
| allemand | String | | radiopharmazeutische Zubereitung |
| etymologie | Text | | |
| typeGram | String | n. · adj · adj. et n. · acron. · dim. · subst. · v. · n. prop. · n. vern. · préf. · suff. · p.p. et substant. · Adj. et substant. | |
| genre | String | m. · f. | |
| nombre | String | s. · pl. | |
| definition | Text | | Préparation pharmaceutique qui, lorsqu’elle est prête à l’emploi, contient un ou plusieurs radioéléments utilisés dans un but diagnostique ou thérapeutique. Les préparations radioactives sont soumises à des essais spécifiques : identification du radioélément (par sa période et l’énergie de ses émissions), activité spécifique et activité totale (nombre de désintégrations, par unité de temps, par gramme de matière et dans la masse totale à un instant donné : date et heure de calibration), pureté radionucléidique (pourcentage d’activité du radioélément considéré par rapport à l’activité totale de la source), pureté radiochimique (pourcentage de l’activité du radioélément considéré sous la forme chimique attendue par rapport à l’activité totale du radioélément considéré). Elles doivent être conservées dans une enceinte de protection appropriée contre les rayonnements qu’elles émettent et leurs différents emballages doivent porter le symbole de la radioactivité : un trèfle à trois feuilles. |
| Champ | Type de champ | Valeurs autorisées | Valeur |
|---|
| entree | Page | | Préparations (Pharmacie galénique) |
| sousEntree | String | | Préparation rectale |
| disciplines | Liste de String, délimiteur : , | | |
| illustration | String | | |
| legendeIllus | String | | |
| synonyme | String | | |
| anglais | String | | rectal preparation |
| espagnol | String | | preparación rectal |
| allemand | String | | rektale Vorbereitung |
| etymologie | Text | | |
| typeGram | String | n. · adj · adj. et n. · acron. · dim. · subst. · v. · n. prop. · n. vern. · préf. · suff. · p.p. et substant. · Adj. et substant. | |
| genre | String | m. · f. | |
| nombre | String | s. · pl. | |
| definition | Text | | Préparation destinée à être administrée par voie rectale, en vue d’une action locale ou systémique, ou à des fins de diagnostic (Pharmacopée européenne). |
| Champ | Type de champ | Valeurs autorisées | Valeur |
|---|
| entree | Page | | Préparations (Pharmacie galénique) |
| sousEntree | String | | Préparation pour sirop |
| disciplines | Liste de String, délimiteur : , | | |
| illustration | String | | |
| legendeIllus | String | | |
| synonyme | String | | |
| anglais | String | | preparation for syrup |
| espagnol | String | | preparacion para almíbar |
| allemand | String | | Zubereitung für Sirup |
| etymologie | Text | | |
| typeGram | String | n. · adj · adj. et n. · acron. · dim. · subst. · v. · n. prop. · n. vern. · préf. · suff. · p.p. et substant. · Adj. et substant. | |
| genre | String | m. · f. | |
| nombre | String | s. · pl. | |
| definition | Text | | Selon la Pharmacopée européenne, poudre satisfaisant aux exigences des poudres orales et aussi, après dissolution, à celles des sirops. |
| Champ | Type de champ | Valeurs autorisées | Valeur |
|---|
| entree | Page | | Préparations (Pharmacie galénique) |
| sousEntree | String | | Préparation pour solution ou suspension buvable |
| disciplines | Liste de String, délimiteur : , | | |
| illustration | String | | |
| legendeIllus | String | | |
| synonyme | String | | |
| anglais | String | | preparation for oral solution or suspension |
| espagnol | String | | preparación para solución o suspensión oral |
| allemand | String | | Zubereitung zur Herstellung einer Lösung oder Suspension zum Einnehmen |
| etymologie | Text | | |
| typeGram | String | n. · adj · adj. et n. · acron. · dim. · subst. · v. · n. prop. · n. vern. · préf. · suff. · p.p. et substant. · Adj. et substant. | |
| genre | String | m. · f. | |
| nombre | String | s. · pl. | |
| definition | Text | | Selon la Pharmacopée européenne, poudre destinée à la préparation d’une solution ou d’une suspension buvable répondant aux exigences des poudres orales. Les préparations pour solution ou suspension buvable peuvent contenir des excipients facilitant la dissolution ou la dispersion et empêchant l’agrégation des particules. |
| Champ | Type de champ | Valeurs autorisées | Valeur |
|---|
| entree | Page | | Préparations (Pharmacie galénique) |
| sousEntree | String | | Préparation pour solution ou suspension rectale |
| disciplines | Liste de String, délimiteur : , | | |
| illustration | String | | |
| legendeIllus | String | | |
| synonyme | String | | |
| anglais | String | | preparation for rectal solution or suspension |
| espagnol | String | | preparación para solución o suspensión rectal |
| allemand | String | | Zubereitung für rektale Lösung oder Suspension |
| etymologie | Text | | |
| typeGram | String | n. · adj · adj. et n. · acron. · dim. · subst. · v. · n. prop. · n. vern. · préf. · suff. · p.p. et substant. · Adj. et substant. | |
| genre | String | m. · f. | |
| nombre | String | s. · pl. | |
| definition | Text | | Selon la Pharmacopée européenne, poudre à dissoudre ou disperser dans l’eau ou d’autres solvants appropriés au moment de l’administration et satisfaisant, après ces opérations, aux exigences des solutions ou suspensions rectales. Les préparations pour solution ou suspension rectale peuvent contenir des excipients facilitant la dissolution ou la dispersion et/ou empêchant l’agrégation des particules. |
| Champ | Type de champ | Valeurs autorisées | Valeur |
|---|
| entree | Page | | Préparations (Pharmacie galénique) |
| sousEntree | String | | Préparation vaginale |
| disciplines | Liste de String, délimiteur : , | | |
| illustration | String | | |
| legendeIllus | String | | |
| synonyme | String | | |
| anglais | String | | vaginal preparation |
| espagnol | String | | preparación vaginal |
| allemand | String | | vaginale Zubereitung |
| etymologie | Text | | |
| typeGram | String | n. · adj · adj. et n. · acron. · dim. · subst. · v. · n. prop. · n. vern. · préf. · suff. · p.p. et substant. · Adj. et substant. | |
| genre | String | m. · f. | |
| nombre | String | s. · pl. | |
| definition | Text | | Préparation destinée à être administrée par voie vaginale, généralement en vue d’une action locale. |